Romancing the Rose... Petals of Wisdom Book
Sit, jump, splash on your unique journey. Draw on the colours of your surrounds to broaden your horizons.
Allow the blossoms to whisper stories of guidance.
Expand in wisdom with Haiku poems.
Kobayashi Issa was one of the greatest Haiku poets of Old Japan. Haiku is a form of one-breath poems now appreciated worldwide. Issa wrote about his life in Japan with sincerity and openness, a diary of his heart.
Become engaged in the silent meditation of these Haiku poems. New Year's season, Spring, Summer, Autumn, and Winter indicates what season of the year the Haiku is set. But most important is the strong appeal to the five senses.
The translations were gifted to Juliana by David G. Lanoue. He is a teacher of English and world literature and a writer of haiku poems and haiku novels.
A portrait of Kobayashi Issa (1763-1828) drawn by Muramatsu Shunpo (1772-1858)
A Book Of Wisdom Inspired By The Romance Of The Rose
"Stop, Look, Listen . . .
Flowers are a language. In Act IV of Hamlet, grief-crazed Ophelia interprets the language of pansy, fennel, daisy, and “Rosemary, that’s for remembrance.” The mad girl’s intuition that flowers communicate on a deep level is an ancient one that crosses cultures. Sadly, the simplified human glossary of meanings traditionally attributed to blooms (daisies for innocence, roses for romance . . . ) misses the myriad, delicate shades of difference that all the countless subspecies of flowers signal via their unique colors and scents. If only we possessed the marvelous compound eyes of butterflies or the keen olfactory antennae of bees, our understanding of flower dialects would be far more complex and sophisticated. Nevertheless, thanks to the power of our human imagination we can at least conjure what flowers might be saying to us on a deep and emotional level if we take the time to do so—which leads us to the wonderful project of this book. In it, Juliana Frances matches exquisite photography of roses with one-breath poems written two centuries ago by the Japanese haiku master, Kobayashi Issa.
A basic tenet of haiku is to stop, look and listen: to open one’s senses and mind to the present moment so that meaning will reveal itself. Poets like Issa were lifelong, professional followers of the maxim, “Stop and smell the roses.” It is appropriate, then, that Juliana Frances has chosen to use the words of such a poet, via my English translations, to invite deeper contemplation and appreciation of flowers. A haiku poet does not seek to limit or define but to wonder and discover. His or her resulting poem—a lightning flash of insight—coaxes readers to do the same: to open their minds and senses and allow what they see, hear, smell, and touch to linger and resonate. This is exactly the proper state of mind for a flower-gazer—and for the reader of this book—to adopt. As you journey through the words and images herein, go slowly, slowly—like Issa’s famous snail inching up the side of Mount Fuji. And, if you’re like me, by the end of your long, leisurely trek through these pages, you’ll find yourself venturing outside to a park or garden, hungry to discover in real life what the flowers might be whispering."
David G. Lanoue
Professor of English, Xavier University of Louisiana
President, Haiku Society of America
Author of Issa’s Best: A Translator’s Selection of Master Haiku, Haiku Guy, Laughing Buddha, Haiku Wars, Frog Poet, Dewdrop World, and Pure Land Haiku: The Art of Priest Issa. Webmaster of The Haiku of Kobayashi Issa.
Dimensions: 31cm x 31cm x 1.5cm (12.2 inches x 12.2 inches x 1/2 inch)
Weight: 1.4kg (2.2lb)